Loading...
๐Ÿ”ฅ This Week
โœจ Next Week
1

Master in AI, Translation, and New Tech for Audiovisual Translation

Build end-to-end skills across #subtitling, #dubbing, #AI tools for #AVT, and project leadership

Format
online live
Categories
translation, technology
Locations
online
Languages
English
Cost
EUR 395

Available dates

  • May 25, 2026, 6:00 PM GMT+2 - May 25, 2026, 8:00 PM GMT+2

  • June 1, 2026, 6:00 PM GMT+2 - June 1, 2026, 8:00 PM GMT+2

๐ŸŽฌ ๐—Ÿ๐—ถ๐—ด๐—ต๐˜๐˜€, ๐—ฐ๐—ฎ๐—บ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฎ, ๐—”๐—œ! ๐Ÿค– Run the show in modern #AudiovisualTranslation.
Step into the ๐— ๐—ฎ๐˜€๐˜๐—ฒ๐—ฟ ๐—ถ๐—ป ๐—”๐—œ, ๐—ง๐—ฟ๐—ฎ๐—ป๐˜€๐—น๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—ก๐—ฒ๐˜„ ๐—ง๐—ฒ๐—ฐ๐—ต ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ ๐—”๐˜‚๐—ฑ๐—ถ๐—ผ๐˜ƒ๐—ถ๐˜€๐˜‚๐—ฎ๐—น ๐—ง๐—ฟ๐—ฎ๐—ป๐˜€๐—น๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป and build end-to-end skills across #subtitling, #dubbing, #AI ๐˜๐—ผ๐—ผ๐—น๐˜€ ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ #AVT, and ๐—ฝ๐—ฟ๐—ผ๐—ท๐—ฒ๐—ฐ๐˜ ๐—น๐—ฒ๐—ฎ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฟ๐˜€๐—ต๐—ถ๐—ฝ. Graduate with a portfolio and the confidence to ๐—น๐—ฒ๐—ฎ๐—ฑ ๐—ฟ๐—ฒ๐—ฎ๐—น ๐—ฝ๐—ฟ๐—ผ๐—ท๐—ฒ๐—ฐ๐˜๐˜€.

What youโ€™ll master:
๐ŸŽฏ ๐—–๐—ผ๐—ฟ๐—ฒ ๐—”๐—ฉ๐—ง + ๐—ฆ๐——๐—›: subtitling, audio description, accessibility by design
โœ๏ธ ๐—ฆ๐—ฐ๐—ฟ๐—ถ๐—ฝ๐˜ ๐˜๐—ฟ๐—ฎ๐—ป๐˜€๐—น๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป & ๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ๐—ฝ๐˜๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป: timing, lip-sync, collaboration with creatives
๐Ÿงฉ ๐—ฆ๐˜‚๐—ฏ๐˜๐—ถ๐˜๐—น๐—ถ๐—ป๐—ด & ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฝ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป๐—ถ๐—ป๐—ด ๐—ถ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ฎ๐—ด๐—ฒ ๐—ผ๐—ณ ๐—”๐—œ: workflows, post-editing, live/real-time, QA and formats (Subtitle Edit, EZTitles, Descript...)
๐ŸŽ™๏ธ ๐——๐˜‚๐—ฏ๐—ฏ๐—ถ๐—ป๐—ด & ๐˜ƒ๐—ผ๐—ถ๐—ฐ๐—ฒ ๐˜๐—ฒ๐—ฐ๐—ต: synthetic voices, AI dubbing, hybrid pipelines for streaming (ElevenLabs, Syntehsia, HeyGen...)
๐ŸŽฎ ๐—š๐—ฎ๐—บ๐—ฒ ๐—น๐—ผ๐—ฐ๐—ฎ๐—น๐—ถ๐˜‡๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ ๐—”๐—ฉ ๐—บ๐—ฒ๐—ฑ๐—ถ๐—ฎ: in-game subs, voice acting, QA and updates
๐Ÿง  ๐—”๐—œ ๐—ถ๐—ป ๐—”๐—ฉ๐—ง ๐˜„๐—ผ๐—ฟ๐—ธ๐—ณ๐—น๐—ผ๐˜„๐˜€: ASR, MT, Whisper, DeepDub, Papercup, Veritone; data privacy and IP
๐Ÿ“Š ๐—ฃ๐—  & ๐˜€๐˜๐—ฟ๐—ฎ๐˜๐—ฒ๐—ด๐˜†: lifecycle, risk, KPIs/OKRs, human-in-the-loop, change management, market strategy

Why this Master stands out:
๐Ÿง‘โ€๐Ÿซ Expert team & direction: Maria Virgรญnia Barros (Master Director) plus industry leaders such as Alfonso Gonzรกlez, Guadalupe Azanza, Estefanรญa Allori and many more
๐Ÿ—“๏ธ 6 Apr - 26 Jun - 120 hours with practical classes (2 h/day, 18:00 CET)
๐ŸŽฅ Hands-on learning: live activities, project-based practice, and build-as-you-go portfolio
๐ŸŽ“ Perks: lifetime access, certificate, English delivery

Ready to ๐—ณ๐˜‚๐˜๐˜‚๐—ฟ๐—ฒ-๐—ฝ๐—ฟ๐—ผ๐—ผ๐—ณ ๐˜†๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐—ฎ๐˜‚๐—ฑ๐—ถ๐—ผ๐˜ƒ๐—ถ๐˜€๐˜‚๐—ฎ๐—น ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฟ๐—ฒ๐—ฒ๐—ฟ and ๐—น๐—ฒ๐—ฎ๐—ฑ ๐˜„๐—ถ๐˜๐—ต ๐—”๐—œ?

Loading images...

Share this listing

Stay in the loop

Get notified about new CPD opportunities for translators and interpreters.

You can unsubscribe at any time.

Reviews

No reviews yet. Be the first to review!

Q&A

Need more details? Post your question here.

Have a question?

Log in to ask the organiser directly.

Log in to Ask

You might also like