Loading...

The interpreter inside and outside hybrid events

Pre-assignment counselling, support during simultaneous interpreting, extra services after the online/hybrid event

Format
online on demand
Categories
interpreting, technology
Locations
online
Languages
English
Cost
EUR 95

Want to know more about the "behind the scenes" of the many possible configurations of a hybrid event? ​
Want to expand the range of your language services exploiting the possibilities of online events?

Want to offer a pre/during and after-assignment consultancy service, and not just mere interpretation?

So join this on-demand course and watch it as many times, wherever and whenever you want!
You'll find more than 3 hours of video-tutorial divided into 3 modules which will guide you step-by-step through the world of language services for online/hybrid events!

You'll have a ready-to-use video guide to watch and rewatch whenever you want to!

Contents

MODULE 1: Pre-assignment counseling: Which solution for which event? In-presence, online or hybrid? Checklist of points to be agreed with the client (technical, organizational aspects, clauses to add to the quote) (up to min. 1:08:18)
​​​
MODULE 2: Support during interpretation: info for participants and speakers. Recording. Closed-captioning. Troubleshooting for the most frequent issues (from min. 1:08:19 to min. 1:52:45)
​​
MODULE 3: Extra service after the assignment: Minutes drafting. Transcription. Subtitling. Voice-over (from min. 1:52:46 to the end)

Loading images...

Share this Listing

Reviews

No reviews yet. Be the first to review!

Q&A

No questions yet. Ask the organiser!

Have a question?

Log in to ask the organiser directly.

Log in to Ask

You might also like